اهلا بكم في مدونة الدكتور أكـــرم الرفاعي

الأحد، 17 نوفمبر 2013

كتاب الإيدز اللغوي للدكتور أكرم صالح محمود الرفاعي خوالده



1-     كتاب بعنوان "الإيدز اللغوي " وفيه الفصل الأول: مقدمة عن اللغة،مفهومها، وأصلها  وتصنيفها بين لغات العلم  ومكانتها وعلاقتها بالإنسانية، وعلاقة اللغة العربية بالقران والحديث الشريف.أما الفصل الثاني: تناول سمات اللغة وأهميتها ووظائفها ومستوياتها وخصائصها وعلاقة اللغة بالتفكير، والفصل الثالث: تناول الفصحى واللهجة العامية مفهوم اللهجة والدعوة إليها وأثارها السلبية على اللغة العربية وموضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل. وأما الفصل الرابع: اللغة العربية الفصحى والازدواجية اللغوية: مفهوم الازدواجية أشكالها وفوائدها مضارها على الفصحى، فضلاً عن موضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل. والفصل الخامس: تناول موضوع اللغة والإعلام حيث اشتمل على مفهوم اللغة الإعلامية  ووسائلها ومشكلاتها وأثارها السلبية على الفصحى وموضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل. والفصل السادس:اللغة والعولمة: مفهوم العولمة ونشأت العولمة، وأهدافها ، واللغة العربية والعولمة وأثار العولمة على اللغة العربية ودور العولمة اللغوية في إضعاف اللغة العربية، وموضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل أما الفصل السابع: تناول اللغة وحركة الترجمة والتعريب واشتمل العلاقة بين مصطلحي الترجمة والتعريب، معنى الترجمة وتاريخها وأثرها على اللغة، وموضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل. والفصل الثامن:تناول اللغة والتحديات واشتمل على مستقبل اللغة في عالم متغير،اللغة العربية لغة العلم والثقافة ، تحديات تواجه اللغة العربية ، أهمية البحث في التحديات التي تواجه اللغة العربية، رؤية لاستشراف المستقبل،والفصل التاسع تناول الضعف اللغوي من حيث مظاهرة وعوامله وأسبابه، وموضوعات أخرى ذات علاقة بالفصل. أما الفصل العاشر تناول جملة من القضايا والمواقف التي دارت حول اللغة العربية كالتهجين اللغوي واللغة في عصر المعلوماتية، موقع اللغة العربية على خارطة المعرفة، واقع اللغة العربية في عصرنا هذا، فضلاً عن دعوات التطوير والتيسير، وقضايا التخطيط اللغوي. والفصل الحادي عشر: تناول ثلاثة موضوعات: قل ولا تقل، وأخطاء لغوية شائعة الاستعمال، وكلمة أخيرة بعنوان واجبنا نحو لغة القران.   ويقع الكتاب في (450) صفحة.






هناك 7 تعليقات :

  1. قرات الكتاب اجدت في كل ما كتبت يا دكتور والى الامام في خدمة لغة القرآن ومنارة البيان

    ردحذف
    الردود
    1. أخي محمد الخوالدة ... شكرا لك. وتشرفتُ بقرأتك للكتاب

      حذف
  2. قرات الكتاب اجدت في كل ما كتبت يا دكتور والى الامام في خدمة لغة القرآن ومنارة البيان

    ردحذف
    الردود
    1. بارك الله فيكم يا دكتور لكن بعض أهل اللغة وأساتذتها قد استنكروا هذا العنوان لكتاب المفترض أنه يتحدث عن لغة القرآن وينتصر لها ويتحدث عن مشاكلها فيبدأ عنوانه بكلمة ليست بعربية الأيدز (AIDS) وهو الإختصار الانجليزى لـ سيندروم فقدان المناعه المكتسبه
      Acquired Immunodeficiency Syndrome
      صراحة لم أقرأ الكتاب لكن محتوياته التي ذكرتها والمواضيع التي يتكلم عنها رائعة ، لكن بقي الإشكال في اختيار العنوان الذي أثار جدلاً واسعاً .. فهل عجزت اللغة عن مفردات لغوية تختصر مضمون الكتاب لتستعين بمصطلحات أجنبية ..؟! وكيف لكتاب يعالج مشاكل اللغة من التهجين أن يكون عنوانه مهجناً ...!!!

      حذف
    2. د. حسين الجنزوري شكرا لك... وأني لافتخر بشهادتك حول محتوى الكتاب... حقيقة -دكتورنا الغالي- لأهمية المحتوى رأيت بأن أجد عنوانا جذابا ومثيرا للساؤل من أجل جذب القراء له. حتى تصل الفكرة المرادة من الكتاب..
      نعم لقد أثار الكتاب جدلا واسعا بين أهل اللغة وأساتذتها.... وقد سُألت عنه كثيرا وشرحت أسباب اختيار هذا العنوان فقد اقتنع بعضهم بذلك وأصر بعضهم على رأيهم...
      وأنا احترم الآراء كلها وأقدرها... فإن أصبت فالحمد لله وإن أخطأت أرجو مغفرة الله ليّ وأرجو منكم المسامحة.

      حذف
  3. بارك الله فيكم يا دكتور لكن بعض أهل اللغة وأساتذتها قد استنكروا هذا العنوان لكتاب المفترض أنه يتحدث عن لغة القرآن وينتصر لها ويتحدث عن مشاكلها فيبدأ عنوانه بكلمة ليست بعربية الأيدز (AIDS) وهو الإختصار الانجليزى لـ سيندروم فقدان المناعه المكتسبه
    Acquired Immunodeficiency Syndrome
    صراحة لم أقرأ الكتاب لكن محتوياته التي ذكرتها والمواضيع التي يتكلم عنها رائعة ، لكن بقي الإشكال في اختيار العنوان الذي أثار جدلاً واسعاً .. فهل عجزت اللغة عن مفردات لغوية تختصر مضمون الكتاب لتستعين بمصطلحات أجنبية ..؟! وكيف لكتاب يعالج مشاكل اللغة من التهجين أن يكون عنوانه مهجناً ...!!!

    ردحذف